無料レポート「あの人はなぜ、いつも成功するのか?」の詳細はこちら



あんちゃんち > Language > | Mandarin Chinese > ネイティブから学ぶ中國語(Mandarin Chinese)~第27回 嗜好~

ネイティブから学ぶ中國語(Mandarin Chinese)~第27回 嗜好~

日本を離れ異国の地(台湾)で生活している日本人「あんちゃん」が

日々ネイティブスピーカーな人たちから学んだ日常的でごく当たり前のように

使われる表現を日本語と英語を交えてお伝えしていきます。



大家好.


夏です、梅雨はどこかへ行っちゃいました。

ブログでもお伝えしていますが、この時期の台湾はベストな観光シーズンです。

果物が一番美味しい季節でもあり、海へ行っても肌寒さなんて感じないし・・・。

また台北市が発表した観光企画も面白そうです、続きは編集後記で。



では今日も始めます。


27回です。


今日のテーマは食べ物の「嗜好」についてです。





A: 你喜不喜歡生魚片?

   nǐ xǐ bù xǐ huan shēng yú piàn(sashimi)?

   ニー シー ブー シー ファン シォン ユーピィェン(さしみ)

   Do you like sashimi(raw fish)?

   お刺身は好き(食べられる)?



B: 我不喜歡生魚片(sashimi).

   wǒ bù xǐ huan shēng yú piàn.

   ウォ ブー シー ファン シォン ユー ピィェン(さしみ)。

   No, I don't like(not much).

   お刺身はあんまり好きじゃない。



A: 那你也不愛吃煮熟的魚嗎?

   nà nǐ yě bú ài chī zhǔ shú de yú ma?

   ナー ニー イェ ブー アイ チー ヂュ シュ デェ゛ァ ユーマー?

   So don't you like cooked fish either?

   じゃあ、魚は全部ダメ?調理したものでも?



B: 不會, 這我就愛吃. 我喜歡吃魚, 不喜歡生魚片, 不過一定要煮熟.

   bú huì, zhè wǒ jiù ài chī. wǒ xǐ huan chī yú, bù xǐ huan shēng yú piàn(sashimi), bú guò yī dìng yào zhǔ shú.

   ブー フゥェイ、 ヂェ゛ァ ウォジゥ アイ チー。 ウォ シー ファン チー ユー、ブー シー ファン シォン ユーピィェン(さしみ)、 ブー グゥォ イー ディン イャォヂュ シュ。

   Yes, I do. I prefer fish, as long as it's cooked.

   いや、魚は好きだけど、刺身がダメなんだ。調理したものなら大丈夫。



A: 好吧, 那我叫一盤生魚片, 然後幫你叫一份烤魚, 好不好?

   hǎo ba, nà wǒ jiào yī xuán shēng yú piàn(sashimi),rán hòu bāng nǐ jiào yī fèn kǎo yú, hǎo bù hǎo?

   ハオ バー、 ナー ウォ ジャオ イー シュェン シォン ユー ピィェン(さしみ)、 ラン ホウ バン ニー ジャオ イー フェン カオユー、 ハオ ブー ハオ?

   Well, I order a plate of sashimi(raw fish) for myself and anorder of grilled fish for you, is it OK?

   そう、じゃあ私は刺身を一皿、あなたの分は調理した魚をオーダーするけどそれでいい?

B: 好啊, 好主意耶. 我或許還可以吃你的呢.

   hǎo a, hǎo zhǔ yì yē. wǒ huò xǔ hái kě yǐ chī nǐ de ne.

   ハオ アー、 ハオ ヂュ イー イェ。 ウォフォ シュ ハイ クェ゛ァ イー チー ニー デェ゛ァ ヌェ゛ァ。

   Yes, good idea. And I will try one pieace ofyours(sashimi).

   うん、それがいい、今日は一つだけ刺身を食べてみるよ。






今日のポイントは食べ物を他の話題にしても使えます。

これは英語だろうが私たちの母国語、日本語だろうが同じことですね。パターンを覚えればいいんですから。


また今日の会話の中に一つだけ台湾語が含まれています。

わかりますか?


そう、生魚片です。

生魚片そのものは中国語ですよ、発音も(shēng yú piànシォン ユーピィェン)です。

でも台湾では「さ・し・み」と言って通じます。

刺身とセットとなる山葵も「わ・さ・び」で通じます。

日本語が一番浸透している国、台湾ならではの文化かもしれませんね。



レビュー記事です。

引き続き中国語10日間完全マスタープログラムです。

初めて中国語を学ぶ人向けと紹介しましたが、この教材のポイントは発音と文法です。


発音については前回ご紹介したので省きますが、文法は直感的に覚えられるようになっています。

各課(第1課~第10課)の話題のポイントに合わせて無理のない説明になっています。

本屋で売っている教材だと文法に関して言えば何かごちゃごちゃ説明してわかりづらいものが多いのですが、

この教材ならスムーズに入っていけると思います。

文法をまともに勉強していなかったあんちゃんは「あっ、そうなんだ、そう言えばそうだな」と感じることもありました。


例えば第7課では方向に関する言い回し(文法)をの話題ですが、普段タクシーとかに乗ってもあまり指示することなく目的地に着くのであまり気にしていませんでした。

でもちゃんと覚えたら人に道を聞かれても正確に答えられると実感しました。


あとこの教材を最初に購入しダウンロードした時は印刷制限がかかっていましたが、今は無制限でできます。

教材そのものがアップデートされてもバージョンアップが可能なのでとても親切にできています。
# あんちゃんの場合は販売元に問い合わせたらキチンと対応して無制限版をにアップデート
# してくれましたので安心して購入できる教材だと思います。


基礎からキッチリ学びたい方には中国語10日間完全マスタープログラムはお勧めです。
# このような商材(教材)に不安を抱く方が多いのはわかります、あんちゃんも最初は同じでした。
# ただ悪いものばかりではありません。
# ましてや読者の人にインチキなものを紹介するためにこのメルマガを発行しているわけ
# ではありませんので。

ご興味のあるかたはこちらへ



【編集後記】

ブログでもご紹介した台北市の観光企画、開運ツアー。

信心深い台湾ならではの企画です。

運勢をアップしたいもの、例えば金運、仕事、恋愛など、に合わせていろんな場所に案内してくれるとか。

運勢をアップさせたい方は是非参加してみてはいかがですか?



P.S.

「運も実力のうち」とも言います。

つまり「運」を引き寄せるには待っているだけではダメということ。

行動に移してこそ「運」が開けます。

この無料で読めるレポートを見ればその方法がきっと導き出されるでしょう!



P.P.S

こちらかサイドバーよりメルマガ(ネイティブから学ぶ中國語(Mandarin Chinese))の登録ができます。

是非気軽に参加してみてください。スパムメールなどは送りませんので安心してください。

あなたのご参加を心よりお待ちしています。



本日はここまで。


また次回をお楽しみに



いつも最後までご覧いただきありがとうございます。
個別ランキングへの応援(クリック)よろしくお願いします。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
にほんブログ村 外国語ブログへ にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村 にほんブログ村
ブログランキング★外国語 ブログランキング★中国語


拍手する ←台湾で美味しい果物を食べてみたいという方、お待ちしています。


「富を引き寄せ裕福になるための10の方法」【無料】 『でっかい会社を作る9ステップ』無料CDプレゼント

旅行・観光ガイド たびすまいる
たびすま人気
ブログランキング

Twitter経由でコメントする

Comments:11

3011020 2011年5月17日 23:28

What a lovely day for a 3011020! SCK was here

1927331 2011年6月17日 07:37

What a lovely day for a 1927331! SCK was here

3899564 2011年7月 9日 14:02

What a lovely day for a 3899564! SCK was here

Best Appetite Suppressant 2011年8月 6日 18:19

I truly like your blog page, yet I'm having an issue: anytime I load one of your article in my browser, the right of the web page is scrambled -- it is weird. May I give you a screenshot? In any event, maintain your excellent work; I genuinely like reading you.

4802015 2011年8月10日 03:10

What a lovely day for a 4802015! SCK was here

3780683 2011年8月28日 21:33

What a lovely day for a 3780683! SCK was here

Philip Wepf 2011年9月 8日 00:05

I have been examinating out some of your stories and it's pretty good stuff. I will make sure to bookmark your blog.

1607623 2011年9月27日 01:37

What a lovely day for a 1607623! SCK was here

calculatoare 2011年10月 2日 00:56

Reparatii Calculatoare Iasi service, calculatoare, reparatii, diagnosticare, testare|service, reparatii, diagnosticare, testare, instalare, inlocuire placa de baza, laptop, calculatoare; resoftari, modari, decodari telefoane (inclusiv iphone), psp, play station|reparatii IT iasi, reparatii laptop iasi, reparatii calculatoare iasi, service IT iasi, service laptop iasi, service calculatoare iasi

1246643 2011年10月29日 00:51

What a lovely day for a 1246643! SCK was here

giant twist comfort cs 2011年11月16日 13:07

I like this internet site because so considerably utile stuff on here : D.

Comment Form

Trackbacks:0

TrackBack URL for this entry
http://www.anchan.org/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/201
Listed below are links to weblogs that reference
ネイティブから学ぶ中國語(Mandarin Chinese)~第27回 嗜好~ from ~あんちゃんち~anchan's home~大哥的家~

あんちゃんち > Language > | Mandarin Chinese > ネイティブから学ぶ中國語(Mandarin Chinese)~第27回 嗜好~




↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓ランキングに参加中。気に入っていただけたら投票お願いします。↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

あんちゃんちを登録 by BlogPeople    テクノラティのお気に入りに追加する
くる天 人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ 人気ブログランキングへ
ブログ王ランキングへ ブログランキング【くつろぐ】 人気ブログランキング 人気ブログランキング【ブログの殿堂】

Return to page top

Feedback Form