無料レポート「あの人はなぜ、いつも成功するのか?」の詳細はこちら



あんちゃんち > Language > | Mandarin Chinese > ネイティブから学ぶ中國語(Mandarin Chinese)~第30回 ご招待(その2)~

ネイティブから学ぶ中國語(Mandarin Chinese)~第30回 ご招待(その2)~

*お知らせ

本号を送信したメルマガですが、文字化けしていた
ようです。

現在調査中です、原因が判明次第再送いたします。



日本を離れ異国の地(台湾)で生活している日本人

「あんちゃん」が日々ネイティブスピーカーな人たち

から学んだ日常的でごく当たり前のように使われる

表現を日本語と英語を交えてお伝えしていきます。




大家好.


今台湾で話題になっているニュースは前大統領の
汚職(収賄)関連。


昨年逮捕されてから何度か収容所を出たり入ったり
しています。


で、今何が話題になっているかというとこの収賄事件は
前大統領ファミリー全員がかかわっているというも。

前大統領以外は自分の罪を認めたのですが、今までの
家族の証言で前大統領をかばうために虚偽の発言をした
という事実が発覚、家族の一人が槍玉に上がっている。


その対象となっている家族は少々ヒステリックなところがあり
マスコミもそれを面白がって煽っている感じがする。


「何もそこまで追い詰めなくったっていいじゃん」って感じなの
だが・・・、台湾のマスコミは日本より一個人への突っ込みが
厳しい気がする。


これも文化・習慣なのかもしれません。



では今日も始めます、第30回です。



今日のシチュエーションもご招待、でもちょっとだけ

違うニュアンスでです。





A: 請進, 隨便坐.

   qǐng jìn, suí biàn zuò.

   チン ジン、 スェイ ビィェン ズゥォ。

   Please come in and take a seat.

   さあ、どうぞ、好きなところに座って。



B: 謝謝, 你家真舒適耶, 每次來都覺得像自己家一樣.

   xiè xiè, nǐ jiā zhēn shū shì yē, měi cì lái dōu jué de
xiàng zì jǐ jiā yī yang.

   シェ シェ、 ニー ジャ ヂェン シュ シー イェ、 メイ ツー ライ ドウ
ジュェ
デェ゛ァ シィァン ズー ジー ジャ イー ヤン

   Thank you, you've got a lovely house, I always feel at home here.

   ありがとう、いい家ね、私もこんな家に住みたいわ。



A: 你太客氣了啦. 其實我們才剛重新裝潢, 我怕還有油漆味耶.

   nǐ tài kè xì le la. qí shí wǒ men cái gāng chóng xīn zhuāng huáng,
wǒ pà hái yǒu yóu qī wèi yē.

   ニー タイ クェ゛ァ シー ラー。 チー シー ウォ メン ツァィ ガン チョン
シン
ヂュゥァン フゥァン、 ウォ パー ハイ ヨウ ヨウ チー ウェイ イェ。

   I'm glad to hear that. Actually we've just had this room redecorated,
so I'm afraid it smells of paint.
   そう言ってくれるうれしいわ。ただリフォームしたばかりなのでペンキの
臭いが
気になるんじゃないかと思って。



B: 哪有啊, 真的舒適耶.

   nǎ yǒu a, zhēn de shū shì yē.

   ナー ヨウ アー、 ヂェン デェ゛ァ シュ シー イェ。

   I can't say I noticed. It certainly looks very nice.

   ううん、そんなこないわよ。本当にいい家ね。



A: 謝謝. 要不要來杯茶呀?

   xiè xiè, yào bú yào lái bēi chá ya?

   シェ シェ、 イャォ ブー イャォ ライ ベイ チャ ヤー?

   Thank you. Would you like a cup of tea?

   ありがとう、お茶でもどう?



B: 好啊, 麻煩了. 就來杯茶吧.

   hǎo a, má fán le. jiù lái bēi chá ba.

   ハオ アー、 マー ファン ラ。 ジゥ ライ ベイ チャ バー。

   Oh, yes please. That would be wonderful.

   ええありがとう、じゃあ遠慮なくいただくわ。






女性同士の会話にしてみました。


あんちゃんが男性だからって気持ち悪いなんて
言わないでくださいね。(笑)



今日のポイントは「隨便」。


英語だと"up to you"と同じ意味ですが


日本語でも英語でも同じように中国語でも言い方一つで
いい印象にも悪い印象にもなります。



例えば「どれがいい?」「何でもいいよ」みたいな会話で
「何でもいいよ」って言い方一つで印象が良くも悪くも
なりますよね。



投げやりな言い方をすれば印象が悪くなるし、相手を気遣い
迷っているという気持ちを込めて「何でもいいよ」っていう言い方。



後者のほうなら会話も続けられますが、前者だと会話も続かなく
なってしまいます。


会話はキャッチボールです。


ボールを投げる⇒ボールを受ける


だけじゃだめなんです。


ボールを投げる⇒ボールを受ける⇒ボールを投げ返す


で会話というキャッチボールが成立します。



普段の何気ない会話でも注意して会話のキャッチボールを
してみましょう!





ところで


あなたは何故中国語を学んでいるのですか?


・就職や転職に役立つから
・第二外国語で中国語を選考しているから
・今、中国語圏に住んでいるまたはこれから住む予定
・友人や恋人が中国語圏の人だから
etc



いろんな目的があって中国語を習得しようと頑張っていることと
思います。


ではその目的はいつまでに達成しなければならないのですか?


その答えが明確にすぐに出てくる人はきっと中国語もマスター
できるし他の目標も同じように達成できると思います。



例えば「何ヵ月後の何月何日までにここまでできるようにする」って
いう目標を立ててそのための行動をしているか否かを自分自身で
考えてみてください。



これが習慣化するようになれば何でも実現します、是非チャレンジ
してみてください。



一つ提案があります。


今までいくつかの中国語の教材をレビューしてきました。


自分で購入し実践しレビューしています。


中国語のメルマガを発行している以上、読者であるあなたに
ベネフィットが得られなければ意味がないと思っています。


いい教材を探してそれをどう使いこなせば上達できるのかを
常に考えています。


いろんな教材(本も含む)をチェックしていますが、作者がその
教材に関してフォローする体制があまりできていないんですよね。


乱暴な言葉を使うと「売りっぱなし」みたいな感じです。


違う形式でフォローしているものもあります。


例えば「中国語10日間完全マスタープログラム」は一通り学習
を終えてその感想を送るとキャッシュバックしてくれます。


でもそれだけです。


「中国語マスターの極意」は特にないですね、返金保障があるくらいで。


それだったら・・・


非公式であんちゃんがやろうと考えています。


これが提案です。


これはあくまで非公式なので作者には一切責任はありません。
このメルマガを登録してくれた読者であるあなたに感謝の意味を
込めて中国語をマスターするためのお手伝いをしたいと思います。



準備が出来次第、号外にてお知らせしますので
しばらくお待ちください。



そして将来は自分であなたにベネフィットを与えられるような教材
を作ろうと思っています。こんな感じの教材があるといいなーみたい
なご意見がありましたら是非お寄せください。


本日はここまで。


また次回をお楽しみに。


最後までご覧いただきありがとうございます。
個別ランキングへの応援クリック、励みになりますので
よろしくお願いします。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
にほんブログ村 外国語ブログへ にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ 旅行・観光ガイド たびすまいる
ブログランキング★外国語 ブログランキング★中国語


拍手する ←あんちゃんじゃちょっと不安だけど試しに非公式のフォローを受けてみてもいいという方、お待ちしています。


mixi : http://mixi.jp/show_profile.pl?id=13310253

My Twitter : http://twitter.com/anchan_tw

メルマガ「ネイティブから学ぶ中國語(Mandarin Chinese)」
⇒ まぐまぐな人はこちらhttp://www.mag2.com/m/0000277298.html

⇒ メルマな人はこちら http://www.melma.com/backnumber_177740/


メルマガ「わんちゃんと共に~日々成長するわんちゃんとの暮らし~」
⇒ まぐまぐな人はこちらhttp://www.mag2.com/m/0000293528.html

⇒ メルマな人はこちら http://www.melma.com/backnumber_181178/


ベストオブダンケネディ【無料】 『でっかい会社を作る9ステップ』無料CDプレゼント
ドクターモルツ | 成功するための思考法


Twitter経由でコメントする

Comments:9

伊藤正治 2009年7月12日 04:58

字をもっと大きくしてほしい。

あんちゃん Author Profile Page 2009年7月12日 21:12

伊藤さん、こんにちわ。

管理人、あんちゃんです。


貴重なご意見ありがとうございます。

早速本日掲載分については中文及び訳等のフォントを

他の文より一回り大きくしてみました。是非ご確認ください。


本サイトの中国語講座はメルマガにて配信しているものの

バックナンバーです。

よろしければそちらもご利用ください。

メルマガ「ネイティブから学ぶ中國語(Mandarin Chinese)」
登録解除URL ⇒ http://www.mag2.com/m/0000277298.html


また他にもご要望がありましたら気軽に尋ねてくださいね。

今回は貴重なご指摘ありがとうございました。


管理人 あんちゃん

3014310 2011年5月17日 23:31

What a lovely day for a 3014310! SCK was here

1739664 2011年6月17日 07:43

What a lovely day for a 1739664! SCK was here

MoonMinerva25 2011年6月18日 05:59

People deserve good life time and home loans or financial loan can make it better. Because people's freedom is based on money.

4668778 2011年9月19日 16:26

What a lovely day for a 4668778! SCK was here

3813431 2011年10月29日 18:17

What a lovely day for a 3813431! SCK was here

960838 2011年11月20日 05:19

What a lovely day for a 960838! SCK was here

Homepage 2012年4月20日 21:59

Oh my goodness! a amazing write-up dude. Thanks a good deal Nonetheless We are experiencing trouble with ur rss . Do not know why Not able to sign up to it. Possibly there is anybody finding identical rss dilemma? Anyone who knows kindly respond. Thnkx 119932

Comment Form

Trackbacks:0

TrackBack URL for this entry
http://www.anchan.org/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/221
Listed below are links to weblogs that reference
ネイティブから学ぶ中國語(Mandarin Chinese)~第30回 ご招待(その2)~ from ~あんちゃんち~anchan's home~大哥的家~

あんちゃんち > Language > | Mandarin Chinese > ネイティブから学ぶ中國語(Mandarin Chinese)~第30回 ご招待(その2)~




↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓ランキングに参加中。気に入っていただけたら投票お願いします。↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

あんちゃんちを登録 by BlogPeople    テクノラティのお気に入りに追加する
くる天 人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ 人気ブログランキングへ
ブログ王ランキングへ ブログランキング【くつろぐ】 人気ブログランキング 人気ブログランキング【ブログの殿堂】

Return to page top

Feedback Form